Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، حداد عادل رئیس بنیاد سعدی در نشست یک دهه فعالیت این بنیادکه با حضور آقای اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و جمعی از زبان آموزان خارجی برگزار شد ،گفت : بنیاد سعدی برای تصدی گری کارهایی که به عهده وزارتخانه هاست بوجود نیامده است بلکه راهبرد مان در این بنیاد ایجاد زیر ساختهای لازم است تا بقیه متصدیان بتوانند کارخودشان را انجام دهند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


وی همراهی اعضای هیئت دولت را در پاسداشت زبان فارسی خواستار شد افزود :از آقای اسماعیلی خواهش می کنم به عنوان منادی فرهنگ ،زبان و ادبیات فارسی در دولت بقیه اعضای هیئت دولت را در این زمینه همراه بکند گاهی دیده می شود در وزارتخانه ها نسبت به زبان فارسی کم لطفی می شود از جمله در نمایشگاههای بین المللی که برگزار می شود وقتی وارد نمایشگاه می شویم حتی در عنوان نمایشگاه که وزارتخانه این عنوان را انتخاب کرده فارسی به کار نرفته است نمونه آن نمایشگاه ایران هلث بود که به تازگی برگزارشد و واکنش منفی ایجاد کرد و مسئولان نمایشگاه به سرعت سعی کردند عنوان نمایشگاه را به ایران سلامت برگردانند .
آقایی حداد عادل گفت : وقتی مسئولان این اهمال را روا بدارند از صاحبان غرفه ها انتظار نیست، دولت حتما باید واکنش نشان دهد مخصوصا وزرای خارجه ،علوم ،آموزش وپرورش که اعضای هیئت امنای بنیاد سعدی هستند و ان شاالله توجه لازم را داشته باشند .
رئیس بنیاد سعدی از شجاعت ، غیرت ملی و فرهنگی که اخیرا وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در پاسداری از زبان فارسی نشان دادند تشکر کرد و افزود : واکنشی که وی به یک مورد خلاف قانون در سفر به خراسان رضوی نشان داده بود و از صدا و سیما پخش شد درسی برای بقیه مسئولان بود .
آقای حداد عادل در ادامه افزود: در حال حاضر بیش از 100 هزار دانشجوی خارجی در ایران درس می خوانند باید امکانات وزیرساختهای مناسبی برای آموزش زبان فارسی به این دانشجویان وجوداشته باشد که دانشجو وقتی وارد ایران می شود بعد از شش ماه مسلط به زبان فارسی شود همانطور که وقتی وارد جامعه المصطفی قم می شوند این طلبه های غیر ایرانی بعد از شش ماه در کلاس استادان فارسی شرکت می کنند برای اینکه این اتفاق در دانشگاه بیافتد ما کتاب ،معلم ، امکانات استاندارد برای امتحان لازم داریم وظیفه ما دربنیاد سعدی تامین این امکانات و تربیت نیروی انسانی است .
وی گفت : بعضی ها فکر می کنند با بنیاد سعدی باید رقابت کنندکه اشتباه فکر می کنندمثلا وزارت علوم، ماهنوزنتوانسته ایم حل کنیم باید درکشور یک استاندارد برای زبان فارسی حاکم باشد این وزارتخانه اصرار دارد که از قواعد دیگری تبعیت کند که خلاف مصوبه شورای انقلاب فرهنگی هم هست بنیاد سعدی سعی می کند زیرساخت فراهم کند معلم تربیت کند ان شاءالله حمایت دولت در این زمینه ها در آینده گسترش یابد .

رئیس بنیاد سعدی همچنین افزود : از ابتدای تصویب قانون آموزش اختیاری یک زبان در هند با این دولت همکاری کرده ایم و کتابی باعنوان طوطی تالیف شد که کتاب آموزش زبان فارسی در مدارس هند شود و این کتاب در هند چاپ شده و قراراست دریکی از ایالتها ی هند ایالت بیهار از ایالتهای شرقی هند نزدیک مرز نپال که 105 میلیون نفر جمعیت دارد تدریس شود .
آقای حداد عادل گفت : همچنین برای سال تحصیلی آینده هم دولت هند تصمیم گرفته است 620 معلم زبان فارسی استخدام کند خوشبختانه این کتاب آماده شده و کتابهای بعدی هم در دست تالیف است، آماده هستیم برای آموزش روش تدریس این کتاب به دانش آموزان استاد اعزام کنیم به هند که این معلمان جدیدالاستخدام را با روش تدریس این کتاب آشنا کنند.
وی افزود : وسعت کار زبان فارسی در بسیاری از کشورها ازجمله در بنگلادش ،پاکستان ،نپال و سری لانکا در حوزه جنوب شرق آسیا و غرب آسیا در عراق گسترده است و در لبنان ، سوریه و مصر هم همینطور در مصر دستکم 14 دانشگاه ، زبان فارسی مدرک می دهد .
آقای حداد عادل گفت : برای چاپ کتابهای بنیاد به کاغذ نیازداریم و تا به امروز با مساعدت دولت مشکلی نداشتیم و امیدواریم از این به بعد هم بودجه مناسبی به کاغذ بنیاد سعدی تعلق گیرد، تا در ۵۰ نقطه دنیا که فعالیت داریم‌، کتاب بفرستیم و نظارت داشته باشیم.
وی درپایان ابراز امیدواری کرد :بتوانیم قدردان تلاش نیاکان خود در گسترش زبان فارسی باشیم و جهانی بودن زبان فارسی را در حدامکان با پشتیبانی دولت حفظ کنیم .

منبع: خبرگزاری صدا و سیما

کلیدواژه: بنیاد سعدی زبان فارسی حداد عادل

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.iribnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری صدا و سیما» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۹۵۸۲۴۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

گفت‌وگوی بی‌بی‌سی فارسی با یکی از نویسنده‌های گزارش درباره قتل نیکاشاکرمی و تجاوز به او | بخش فارسی BBC آمد ابرو را درست کند، چشمش را هم کور کرد...

به گزارش همشهری‌آنلاین، روزنامه ایران نوشت: در ویدیویی که از این گفت‌وگو منتشر شده، مجری بی‌بی‌سی فارسی سؤالات خود را از کاغذ می‌پرسد و خبرنگار بی‌بی‌سی جهانی نیز از روی کاغذی که در مقابلش قرار دارد پاسخ سؤالات مجری را از رو می‌خواند و سپس مترجم، پاسخ‌ها را به زبان فارسی برگردان می‌کند!

این درحالی است که نویسنده گزارش بی‌بی‌سی جهانی درباره نیکا شاکرمی، در این گفت‌وگو اذعان دارد که اسناد ادعایی در گزارشش، گاف‌ها و تناقضات متعددی داشته است.

وی همچنین از پاسخ به این سؤال که اسناد از کجا به دست بی‌بی‌سی رسیده، طفره می‌رود. پس از انتشار ویدیوهای این گفت‌وگو، یک کاربر فضای مجازی درباره آن اظهار کرد که بخش فارسی BBC آمد ابروی بخش جهانی را درست کند، چشمش را هم کور کرد! برخی دیگر از کاربران فضای مجازی تدارک چنین مصاحبه‌ای را شراکت بخش فارسی BBC با پروژه دولت انگلیس برشمردند.

این کاربران همچنین معتقدند که جعل چنین گزارشی نه تنها به‌خاطر پروژه تبلیغاتی علیه ایران در اثنای درگیری‌های غزه بوده بلکه ارجاع این مأموریت به بخش BBC جهانی بدین خاطر صورت گرفته است که کلیه رسانه‌های فارسی‌زبان خارج‌نشین به عنوان بازتاب‌دهنده این گزارش در پروژه مشارکت کنند. چرا که اگر بخش فارسی BBC این گزارش را منتشر می‌کرد، به دلیل اختلافات موجود میان شبکه‌های فارسی‌زبان (علی‌الخصوص BBC و اینترنشنال)، احتمال پوشش ناکافی پروژه از سوی سایر فارسی‌زبان‌ها بالا می‌رفت.

پمپاژ دروغ به نفع پلیس امریکا

خبر دیگر اینکه، گزارش جعلی و سندسازی بی‌بی‌سی جهانی در ارتباط با نیکا شاکرمی علاوه بر کاربران ایرانی، واکنش کاربران خارجی شبکه‌های اجتماعی را هم در پی داشت. این کاربران با اشاره به سندسازی بی بی سی، از این رسانه انگلیسی خواستند که به جای دروغ پردازی علیه ایران به پوشش سرکوب دانشجویان دانشگاه‌های امریکا توسط پلیس این کشور بپردازند و جنایت‌های رژیم صهیونیستی علیه مردم غزه را به تصویر بکشد. این کاربران معتقدند که شبکه انگلیسی بی‌بی‌سی برای به حاشیه بردن اقدامات ضد حقوق بشری پلیس امریکا، دست به دروغ‌سازی علیه ایران زده است.
دو روز از انتشار گزارش بی‌بی‌سی جهانی در ارتباط با مرگ نیکا شاکرمی می‌گذرد. به رغم اذعان بخش فارسی این رسانه به سندسازی، بی‌بی‌سی درقبال انتقادات و مطالبه کاربران برای ارائه اسناد اصلی سکوت کرده است.

کد خبر 848862 منبع: ایران برچسب‌ها اغتشاش تلویزیون بی بی سی خبر ویژه

دیگر خبرها

  • آموزش زبان فارسی در ارمنستان موجب تقویت تعاملات دو کشور می‌شود
  • توسعه ظرفیتهای آموزش زبان فارسی در جمهوری خودمختارنخجوان
  • ادعای اسرائیل درباره ترور نیروی وابسته به سپاه؛ رامین یکتاپرست کیست؟
  • گفت‌وگوی بی‌بی‌سی فارسی با یکی از نویسنده‌های گزارش درباره قتل نیکاشاکرمی و تجاوز به او | بخش فارسی BBC آمد ابرو را درست کند، چشمش را هم کور کرد...
  • گزارش BBC در باره نیکا شاه کرمی تناقض های متعدد دارد
  • سرگذشت فارسی‌زبانان آسیای میانه /نگاهی به کتاب «تاریخ تاجیکان ورارود»
  • دستاوردسازی خیالی اسرائیل و رسانه‌هایش درباره رامین یکتاپرست
  • توانایی زبان فارسی در گرو این است كه زبان علم باقی بماند
  • مرکز رصد فرهنگی کشور: ۶۵ درصد از مردم در خانه دیوان حافظ دارند
  • تجارت خاموش گلرنگ با «افعی تهران» در شبکه‌های فارسی زبان خارج از کشور +عکس